Working Holiday

「外国人の恋人ができると英語がうまくなる」はウソ?ペラペラになれない理由

こんにちは。nana(@nana_in_nz)です。

「外国人の恋人をができたら英語がうまくなる」とよく耳にしませんか?

実際に外国人の恋人がいる人を多く知っているし、わたしもその一人ですが、大声で「そのとおり!」とは決して言えないのが現実です。

どうしてかって、それはその定義の逆で、外国人の恋人がいても英語が伸びていないからです。その理由をわたしの体験談とともに検証してみます。

英語を話せるとはどういうことか

そもそも「英語を話せる」とはどういうことなのでしょうか。

「正しい英文法で発音も問題なく語彙も豊富」なことなのか、はたまた「ハロー!と挨拶ができてカフェで好きなコーヒーをオーダできる」ことなのか。どちらもそれができない人にとっては「英語を話せる人」として映るでしょう。

「英語を話せる」とはどういうことなのかという問いに答えはないけれど、わたしは「より多くのことを英語で理解し、伝え、会話ができること」だと思っています。「英語を話せる」ということをそういう意味合いにして、先へ進みます。

外国人の恋人ができて英語が伸びる人・伸びない人

9848a7c1c1683703d441e9074e31417e_s

英語が伸びるパターン

相手が英語しか話せない人の場合。英語圏の人って英語を自由に話せることによって他の国でも仕事がしやすいですよね。その反面、他の言語を深く学んでいないこともあります。だから、英語しか話せない人が相手の場合は英語での会話となります。

人によっては会話の中で重要なところをちょこちょこ正しく直してくれます。

 

相手が英語以外の言語を話せる場合。もしあなたが相手の母国語を全く知らない場合は英語でのコミュニケーションが必須となるから英語は欠かせません。

なので、必ずあなたの英語は伸びるのです。

 

…と思いきや、これが間違った思い込みなのです。

英語があんまり伸びないパターン

ドイツ語圏のCという恋人がいながらなぜわたしが英語が伸びないのかというと、下記の理由が挙げられます。

 

  • 相手に日本語で話しかけてしまう。
  • しかも相手が雰囲気で言いたいことを察してくれる。
  • その上単語帳とか買って日本語を勉強し始める。
  • 毎日日本語で話しかけるから相手が色んな単語を覚える。
  • 日本語を話す人(わたし)のマネをして相手(C)の日本語がうまくなる。
  • 日本語を話す人(わたし)の英語の発音までマネして、相手(C)の「日本人発音の英語」がうまくなる。
  • そんなにわかってくれるならいいか、とほとんど英語を勉強しない。

 

わたしは常に日本語で話しかけます。わたしたちの会話を聞いた誰もが必ずCに対して「君は日本語が話せるの?」と聞くくらい、日本語率が高いです。わかってるよ、Cごめんね。

 

上記に書いた理由はわたしのことだが、他に英語が伸びない人のパターンとして多く見られるのがこういったことです。

  • 相手の方が自分よりも英語力が低い
  • 相手が日本語を勉強したい
  • お互いに言いたいことがなんとなく通じ合ってしまう

 

 

英語に訳せない感情だから日本語で伝える

例えば、「大好き」という言葉。「daisuki」を英語やドイツ語に訳したら「 I love you」とか「Ich liebe dich」とかがありますね。でも、なんだかそれは違う!なんとなく、ニュアンスが違う気がしませんか?

「好き」は「like」だけど「I like you so much」とかそういうのでもなくて、「大好き」は「大好き」であってそれ以外の言い回しはない!という持論を出して「daisuki」で通しています。

英語が伸びない最大の理由

でも、英語が伸びない最大の理由は勉強をしないことです。

勉強といっても何も机に向かうだけではありません。言いたいことがあるときにうまく単語が出てこなかったらすぐに調べて使うようにするとか、積極的に英会話ができる場所へ足を運ぶとか、英語の本を読んでみるとか。

バイリンガールちかさん?icon-external-link?の動画はとても良いコンテンツが揃っているのでおすすめです。

 

英語を話せるようになるにはどうしたらいいの?

英語を使って話すこと!

当たり前だけどやっぱり話すことが一番の近道です。

よくある例えだけど、サーフィンの上達法という本をいくら読み漁ったところでサーフィンが出来るようにはならないのと同じなのです。

文法やボキャブラリーももちろん大切。でも話せるようになるには、誰かと話をするのが一番。

知らない単語があればそれを説明するために英語で頑張って文を作ったり、絵を描いて説明したりボディランゲージで表現したり、会話が楽しいと思えたら次の会話もしたくなって、色んな言い回しを覚えようとします。そういう状態に自分を持っていくのも一つの方法です。

 

 

あわせて読みたい

伝えたい!という意志を持つこと。

恋人が出来たらいろんなことを伝えたくなります。これが「外国人の恋人ができると英語がうまくなる」と言われる大きな理由。

嬉しい気持ち、悲しいことがあった時、デートの予定、直して欲しいクセ、大好きという気持ち。それから、ケンカのときに文句を言う!英語でケンカ出来たらかっこいい!(笑)

仲良しのお友だちやホストファミリーといろんな話をする時に、できるだけ相手に理解してもらえるように、相手の伝えたいことを捉えられるように…と思うと、学ぶことは苦ではなくなりますよね。

好き!を取り入れること

例えば、わたしは浜崎あゆみさんが大好きなので歌詞を自分で英訳してみることも楽しいです。あゆちゃんの言いたいことはどうなんだ?と深みにハマって英訳どころじゃなくなる時もありますが。

Cにあゆちゃんの魅力を伝えたいという気持ちもあるので、あゆちゃんはこんな歌詞を書いているんだよ、と伝えられます。「daisuki」の英訳もCに伝えられるかもしれません。

やっぱり、「好き」という気持ちは何かを動かす力がある

最後に

いろんな人から「nanaはもうペラペラでしょ?会社でもおうちでも英語環境だもんね。」なんて言われていますが決してそんなワケではないのです。ほんとは「うん、もうネイティブのようだよ!」なんて言えたらいいのですが。

 

どうしたら「英語を話せる」ようになるのか。

 

「好き」という気持ちをもっと突き動かすのです。英語が好きという気持ちが強ければ英語を学ぶことは楽しくてしょうがないでしょう。

「英語を話せる」ようになるための一番の秘訣。それは外国人の恋人を探すことではなく、英語をもっと話せるようになりたいという強い意志とともに学び続けることなのです。

 

with LOVE, nanapeko